當前位置:首頁 > 鋼琴 >Stamaty鋼琴家(音樂天才的童年往事,不為人知的另一面)

      Stamaty鋼琴家(音樂天才的童年往事,不為人知的另一面)

      音樂天才的童年往事,不為人知的另一面

      夏爾·卡米爾·圣-桑(CharlesCamilleSaint-Sa?ns,1835-1921)是浪漫主義時期的法國作曲家、鋼琴家、管風琴家。他是一位多產的作曲家,一生的大部分時間都在不停地創作。比起表現情感和采用新技術,他更注重結構和線條的優美、和聲與和弦的動聽。他最優秀的藝術特征主要體現在歌劇《參孫與達麗拉》、第三交響曲以及幾首鋼琴協奏曲之中。

      本書是根據圣-桑回憶錄《écoleBuissonnière:notesetsouvenirs》(逃學生涯:記錄和回憶)的英文選譯本《MusicalMemories》翻譯而來。圣-桑在本書中除了敘述自己的音樂求學生涯和一些創作經歷、表達對一些熱門藝術問題的看法之外,還以極大量的篇幅描述了他與當時的法國音樂和藝術界名人的來往,更有一章專門記錄晉見歐洲各國宮廷君主、王后的經歷。本書提供了富有價值、饒有趣味的第一手權威資料,有助于讀者在一定程度上了解19世紀中葉到20世紀初期法國乃至歐洲音樂界的總體狀況。

      過去,經常有人跟我說我有兩個母親;我的確有兩個母親——生母和姨祖母。姨祖母名叫夏洛特·馬松(CharlotteMasson),出身一個姓蓋亞德(Gayard)的古老的律師世家。這層關系使我成了德爾康布爾將軍(GeneralDelcambre)的后代,他是從俄國撤軍的英雄之一,孫女嫁給了法蘭西文學院的杜列烏伯爵(CountDurrieu)。姨祖母于1781年出生在巴黎以外的地方,她家一戶親戚住在巴黎,夫妻倆膝下無子,將她收養。她的養父是一名富有的律師,全家過著奢華的生活。

      姨祖母是個早熟的孩子,九個月大時就會走路,成年后更是才智出眾、成就斐然。她清楚地記得舊制度(AncienRégime)時的風俗習慣;她喜歡講述這些習俗,也喜歡講大革命(LaRévolution)、恐怖統治(LaTerreur)以及隨后的日子。大革命摧毀了她的家庭,于是這個瘦弱的年輕女孩開始自謀生路。她教法語、鋼琴(當時還是個稀罕物)、唱歌、繪畫、刺繡——總之,教別人自己會的所有東西和很多其實不會的東西。如果不會,她就現學現賣。后來,她嫁給了一個表親。她自己沒有生養,所以從香檳省(Champagne)帶來一個外甥女,收為養女。這個女孩便是我母親克萊曼斯·科林(ClemenceCollin)。馬松一家正打算帶著一大筆財富退休,卻在短短兩周內幾乎失去了一切;恐慌之中,他們只留得一點錢,勉強剛夠維持體面的生活。在此之后不久,母親嫁給了在內政部做小官的父親。我于1835年10月9日出生,而姨祖父積郁成疾,在我出生前幾個月便辭世了。父親患了肺癆,于同年12月31日去世,這時他結婚僅一年。

      于是,這兩個女人都成了寡婦,生活拮據,被傷心往事壓得透不過氣來,還要照顧纖弱的孩子。我體質太過孱弱,醫生甚至認為我沒什么希望活下去。遵照醫生的建議,我兩歲前都留在鄉下,由保姆來照顧。

      母親不像姨祖母那樣受過那么廣泛的良好教育,但她有超凡的想象和吸收理解能力,足以彌補這方面的不足。她經常跟我講起一位很喜歡她的叔叔——他在腓力·平等(PhilippeEgalité)事件中喪生。這位叔叔是藝術家,但也酷愛音樂。他甚至親自動手做了一臺音樂會用管風琴,時常彈奏。他曾讓母親坐在膝間,手指輕撫她烏黑的秀發,給她講美的每一種形態:美術、音樂、繪畫。所以,她認為如果將來有兒子的話,首先應該讓他做音樂家,其次畫家,再次雕塑家。我脫離保姆照顧回家后,開始聆聽每種噪音、每種聲響,晃動門讓它嘎吱嘎吱作響,站在鐘前聽敲鐘的聲音;母親因為對我有所期待,故而對此并不深感吃驚。每天早晨,客廳火爐前都會掛著一個大水壺,它的響聲是我尤為喜歡的音樂。我坐在旁邊的小板凳上,懷著急切的好奇心等著第一聲低鳴,隨后聲音緩緩漸強,變化萬端,然后微型雙簧管逐漸響起,沸騰后又沒了聲息。柏遼茲(Berlioz)一定和我一樣,也聽過這支雙簧管,因為我在他的《浮士德的劫罰》(LaDamnationdeFaust)的“走向地獄”(LaCourseàl’ab?me)部分里又再次聽到了這種聲音。

      同時,我開始學習閱讀。兩歲半的時候,大人們把我放在一架好幾年都未打開過的小鋼琴前。跟大多數同齡孩子不一樣,我并沒有胡亂敲擊,而是一個音符一個音符地按,只有在前一個音符的聲音消失之后我才會繼續彈。姨祖母教我音符的名稱,并請了調音師為鋼琴調音。調音時,我在隔壁房間玩,音符響起時我能說出它們的音名,這讓他們大為吃驚。這些細節不是別人告訴我的——我自己就記得一清二楚。

      老師用《卡爾龐捷法》(LaMéthodedeLeCarpentier)教我,一個月內我就把這本教材學完了。他們不讓我這個小搗蛋在鋼琴前一直不斷地彈,就合上了鋼琴,這時我就像丟了魂一樣嚎啕大哭。于是他們只好一直開著鋼琴蓋,并在前面放個小凳子。我會不時地丟開玩具,爬上小凳,彈奏腦海中浮現的東西。好在姨祖母音樂基礎良好,她開始逐步教我如何正確地擺放手,所以我才沒有出現不良手型,否則后來很難糾正。但他們不知道該給我什么樣的樂譜。通常來說,專為兒童寫的鋼琴曲只有旋律,并且左手部分很無聊。我拒絕學習這些曲子。“低音部不唱歌。”我厭惡地說道。

      然后,他們求助于古典大師,從海頓(Haydn)和莫扎特(Mozart)的作品里面挑選容易到我能掌握的。五歲時,我便能正確彈小奏鳴曲,對曲子的演繹良好而準確。但是,只有聽眾具備欣賞力時,我才愿意彈奏。我曾讀到一篇寫我的小傳記,說我是在鞭子威逼下不得已才彈奏的——這完全是杜撰。但是,想讓我彈琴,就得告訴我聽眾中有位女士,她得是名優秀的音樂家,對音樂相當挑剔。我不會為不懂的人彈奏。

      音樂天才的童年往事,不為人知的另一面

      關于鞭子,那應該歸入傳說一類,就像加西亞(Garcia)粗暴地逼迫兩個女兒學唱歌的傳聞一樣。但是,維阿爾多夫人(MadameViardot)曾明確地告訴我,她和姐姐都沒有被父親體罰過,兩人是不經意間就學了音樂,就像學說話一樣。

      但是,盡管我進步驚人,老師卻沒預見到我將來的成就。“到他15歲時,”她說,“如果他能寫出一首舞曲來,我就已經心滿意足了。”不過,我也正是15歲起開始作曲。我寫圓舞曲和加洛普舞曲——當時加洛普舞曲正流行,曲子的動機(motive)都比較通俗,我的作品也不例外;而李斯特(Liszt)創作了《大加洛普舞曲》(Galopchromatique),表明天才在最老生常談的主題里也能創新。我寫的圓舞曲比加洛普舞曲更好。通常,我總是直接在紙上寫樂譜,而不是先在鋼琴上試奏。當時我的手彈奏這些圓舞曲很困難,所以我家的一個朋友——歌唱家熱拉爾迪(Géraldy)的妹妹伸出援手,幫我彈奏。

      音樂天才的童年往事,不為人知的另一面

      李斯特

      近來,我仔細研究了這些小曲。它們不怎么重要,不過其中也挑不出任何技術錯誤。對一個對和聲還沒有概念的孩子來說,能達到這種精確度真是不同尋常。大概在那個時候,有人認為我應該去聽聽管弦樂隊。所以,他們帶我去聽交響樂音樂會,母親在門口將我抱在懷里。在聽交響樂之前,我只聽過小提琴,而且不喜歡它的音色,但管弦樂給人的感覺完全不同。正當我滿心歡喜地聽著四重奏樂段時,小號、長號和鈸之類的銅管樂器突然齊聲高奏起來。我立刻大哭:“快讓它們停下來。它們妨礙我聽音樂了。”他們不得不帶我出去。

      七歲時,我的老師由姨祖母換成了斯塔馬蒂(Stamaty)。他驚訝于我接受的音樂啟蒙教育;他在一部小著作里討論正確啟蒙教育的必要性時,也表達了這一點。他說,對我而言,只需要求自己日臻完美即可。

      斯塔馬蒂是卡爾克布倫納(Kalkbrenner)最得意的門徒,一直提倡老師發明的教學方法。這種方法基于手規(guidemain),于是我就用這種工具練習。卡爾克布倫納在其教材序言中講述了這項發明的源起,極為有趣。這項發明是在鍵盤前面放一根桿,練琴時前臂放在這根桿上,因而手部之外的其他肌肉運動都被抑制住了。如果是教年輕鋼琴家彈奏為大鍵琴或早期鋼琴寫的曲目,這套系統就頗為有用,因為這兩種樂器的琴鍵只要輕輕用力就能按下;但要換成現代作品和樂器,它就難以充分發揮作用了。

      剛開始學琴的人應該采用這種辦法,因為能夠鍛煉手指的穩固性和手腕的柔韌性,并且很容易就能逐步將前臂和整個手臂的力量加上。但是在我們那個時代,這套系統是在學習的最后階段才用的。我們從塞巴斯蒂安·巴赫(SebastianBach)的《優律鍵盤曲集》(WohltemperirteKlavier)學習賦格的要素,從舒曼(Schumann)和李斯特的作品學習鋼琴,從里夏德·瓦格納(RichardWagner)學習和聲和配器。有些歌手尚未掌握歌唱技巧,只是揣摩了一下角色就匆匆登臺,這樣很快就自毀嗓音;我們也跟這些歌手一樣,努力常常付諸東流。

      使用卡爾克布倫納方法不光能鍛煉手指的穩固性,還能夠改善單用手指觸鍵時的音質,這在我們那個時代可是一筆寶貴的財富。

      不幸的是,這一套教學方法也發明了連奏(legato),而這不正確而且單調;這其實是過分追求細枝末節,狂熱地使用連續表情(espressivo)而不加辨別。我本能地反對這些規則,自然也無法去遵守。他們指責我說,我永不會彈出真正精美的效果——我根本不在乎什么精美效果。

      我10歲的時候,老師覺得我完全能夠在普萊耶爾音樂廳(SallePleyel)舉辦音樂會,所以我就在那里開了一場,由一個意大利樂團伴奏,蒂爾芒(Tilmant)指揮。我演奏了貝多芬(Beethoven)的《c小調鋼琴協奏曲》和莫扎特的一首《降B大調鋼琴協奏曲》。當時,巴黎音樂院音樂會協會(SociétédesconcertsduConservatoire)對我的演奏持懷疑態度,我甚至還得試演一次。后來創辦了圣塞西爾音樂協會(SociétéSt.Cécile)的塞熱(Seghers)在樂團事務上頗有權力;他討厭斯塔馬蒂,并跟他說音樂會協會不是為給小孩伴奏而建立的。這話傷到了母親,她再也不想聽到這種話了。

      我的第一場演奏會非常成功,老師希望我能再彈幾場,但母親不希望我以神童的形象開始音樂生涯。她對我有更高的期望,而且擔心繼續辦演奏會損害健康,就不想讓我再辦了。結果,老師和我的關系驟然冷卻,最終導致我們的師徒關系結束。

      當時,母親說了一句話,好似科涅莉亞(Cornelia)。一天,有人反對她讓我彈貝多芬的奏鳴曲。“他20歲的時候又會彈什么東西呢?”他們問她。“他自己作的曲子。”她回答說。

      主站蜘蛛池模板: 成人免费区一区二区三区| 国产亚洲一区二区三区在线观看 | 国产乱码精品一区二区三区香蕉| 免费人人潮人人爽一区二区| 亚洲AV无码一区东京热久久| 美女福利视频一区| 久久精品一区二区影院| 丰满岳乱妇一区二区三区| 精品国产一区二区三区免费看| 老熟女高潮一区二区三区| 亚洲国产av一区二区三区丶| 麻豆文化传媒精品一区二区 | 日韩内射美女人妻一区二区三区| 久久久国产精品一区二区18禁| 国产一区二区三区在线影院| 熟女性饥渴一区二区三区| 熟妇人妻AV无码一区二区三区| 少妇无码一区二区三区| 亚洲日韩AV一区二区三区四区 | 日韩a无吗一区二区三区| 国产肥熟女视频一区二区三区| 无码AⅤ精品一区二区三区| AV怡红院一区二区三区| 消息称老熟妇乱视频一区二区| 51视频国产精品一区二区| 日韩三级一区二区| 曰韩精品无码一区二区三区| 亚洲精品精华液一区二区| 日本一区午夜爱爱| 97久久精品无码一区二区天美| 日本一区二区三区精品视频| 伦理一区二区三区| 曰韩人妻无码一区二区三区综合部| 又紧又大又爽精品一区二区| 精品国产亚洲一区二区三区| 日韩av片无码一区二区三区不卡| 免费av一区二区三区| 日韩高清一区二区三区不卡| 无码人妻精品一区二区三区99仓本| 一区二区免费在线观看| 好爽毛片一区二区三区四无码三飞|