大家好,今天小編關注到一個比較有意思的話題,就是關于川將船歌二胡曲譜的問題,于是小編就整理了3個相關介紹川將船歌二胡曲譜的解答,讓我們一起看看吧。
歌名:水鄉船歌曲:徐景新 詞:集體作詞1974年故事片<一副保險帶>插曲演唱:方芝芬專輯:《記憶的符號-中國電影百年尋音集 CD3》歌詞:
領:滿帆東風哎滿船陽光搖櫓十里心歡暢心歡暢合:大寨紅旗喲社員心向黨雙雙巧手勤耕耘繡出江南好風光繡出江南好風光大寨紅旗喲凱歌傳四方艱苦奮斗創大業勤儉辦社譜新章勤儉辦社譜新章領:滿帆東風哎滿船陽光社會主義前程寬又廣寬又廣 寬又廣
鄧麗君唱的最肉麻的幾首歌,有在水一方,甜蜜蜜,恰是你的溫柔,夜來香,阿里山的姑娘還有路邊的野花不要采,又見炊煙,北國之春,千言萬語,往事只能回味。還有很多啊感覺她的歌都比較甜,是那個年代最值得回憶的歌手。至今身邊都有很多人喜歡聽她的歌。
我覺得鄧麗君最肉麻的歌曲中排第一的是你怎么說,像小女孩在一樁樁數著負心人的罪狀,曲調也很柔美風。
然后就是路邊的野花不要采,像是個愛吃醋的新婚妻子叮囑出門遠行的丈夫,像警告又像撒嬌。
還有就是月亮代表我的心,特別直白的告白,也挺肉麻的。
鄧麗君是早期七八時年代,風靡流行樂壇的頂級歌手,那時候我還小,對她不了解,長大了喜歡聽她的歌,最肉麻的,甜蜜蜜,路邊野花不要踩,等我就記著這些,為什么全能型人,命確是很短暫,真是可惜,世上事她還有好多沒有做,人走了,歌還在,我們只能聽她的歌,做茶于飯后的瀟潛。
《你怎么說》歌詞:
你說過兩天來看我,一等就是一年多,三百六十五個日子不好過,你心里根本沒有我,看今天你怎么說?
《何日君再來》歌詞:
好花不常開,好景不常在愁堆解笑眉,淚灑相思帶今宵離別后,何日君再來喝完了這杯,請進點小菜人生能得幾回醉,不歡更何待[白] 來,來,來,喝完這杯再說吧!今宵離別后,何日君再來停唱陽關疊,重擎白玉杯殷勤頻致語,牢牢撫君懷今宵離別后,何日君再來
經濟的高速發展必然帶動文化產業的蓬勃向前,粵語歌曲,臺語歌曲的盛行和朝氣蓬勃就足足說明這一點兒!突出本土文化,傳承粵方言閩方言的發展,香港臺灣做得都很到位,曾經的香港臺灣在80-90年的經濟水準號稱亞洲的四小龍,讓世人矚目,讓美國人英國人日本人…不敢小覷,經濟高速發展必然帶動文化的強勁發展;另外,閩方言是8音,粵方言是9音,就韻律角度而言似乎符合唱腔的發音原理,內地人形容閩粵的兩廣福建人講話…鳥語,這不正符合…鶯歌燕舞,婉轉承和,所以的所以,粵閩方言唱歌好聽得不得了,美極了!視覺的饕餮盛宴……
偶然路過,發現這個問題,好奇來看了一下,認為有些回答沒有答到點子上,有些回答帶有一股濃濃的酸味,覺得有些好笑。
我是廣東人,我并沒有覺得說粵語有多大的優越性,粵語只不過是廣東眾多語種的其中之一,據統計,全球使用粵語的人將近一億,說明粵語還是有一定的影響力。
回到話題,為什么會出現這種情況?
稍為了解音樂簡單知識的都知道,我們平時所說的歌曲,是由歌詞和曲譜組成,每創作一首歌曲,必須有歌詞和曲譜,但歌詞和曲譜沒有必須的先后順序,可以先寫歌詞再譜曲,也可以先譜曲再寫歌詞。
那么,問題來了,為什么粵語歌曲用國語唱就讓人覺得不好聽,失去了歌曲原有的韻味,原因在那里呢?
主要原因就是前面所說的因詞譜曲或者是因曲填詞。
就以黃沾的《滄海一聲笑》為例,首句滄海一聲笑,如果用國語來唱就韻味盡失,又比如黃家駒的《喜歡你》,其中的一句,喜歡你,用國語唱來仍然是沒有了歌曲原來的那種情深款款的味道。
之所以這樣,是因為這兩首歌曲都是以粵語來進行填詞譜曲的,你用國語來唱當然是沒有了那種順暢通透的感覺了。
同理,就比如《黃土高坡》這首歌,如果用粵語來唱,估計讓人聽了有點啼笑皆非。
還有一種情況,有沒有人覺得,有很多粵語歌是翻唱日本或者港臺的,與原唱相比就差了很多,就是這個原因。
到此,以上就是小編對于川將船歌二胡曲譜的問題就介紹到這了,希望介紹關于川將船歌二胡曲譜的3點解答對大家有用。