大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于魂斷藍(lán)橋小提琴簡譜的問題,于是小編就整理了4個相關(guān)介紹魂斷藍(lán)橋小提琴簡譜的解答,讓我們一起看看吧。
《魂斷藍(lán)橋》(Waterloo Bridge)是一部美國黑白電影,由米高梅電影公司於1940年出品;導(dǎo)演是茂文·李洛埃(Mervyn LeRoy),女主角是主演《亂世佳人》的費雯麗(Vivien Leigh)而男主角是羅伯特·泰勒(Robert Taylor)。主題曲《Auld Lang Syne》與電影情節(jié)的意境相當(dāng)配合,使此影片被譽為電影史上最凄美不朽愛情片之一。原文片名意指「滑鐵盧橋」,中譯成「藍(lán)橋」點出「尾生抱柱」的故事。《莊子·盜趾》中有「尾生與女子期於梁下,女子不來,水至不去,抱梁柱而死?!箵?jù)《西安府志》記載,這座橋在陜西藍(lán)田縣的蘭峪水上,稱為「藍(lán)橋」。從此之後,人們把相愛的男女一方失約,而另一方殉情叫做「魂斷藍(lán)橋」。亦有一部粵劇以這個「魂斷藍(lán)橋」來命名。
魂斷藍(lán)橋是梅爾文·勒羅伊的作品。
《魂斷藍(lán)橋》是米高梅電影公司出品的愛情電影,由梅爾文·勒羅伊執(zhí)導(dǎo),費雯·麗、羅伯特·泰勒等主演。1940年5月17日,該片在美國上映。
該片講述了陸軍上尉克羅寧在休假中邂逅了芭蕾舞女郎瑪拉,之后兩人墜入愛河并互訂終身的愛情故事。
男主演:羅伯特.泰勒、女主角是費雯·麗。
《魂斷藍(lán)橋》的女主角是費雯·麗,飾演的是芭蕾演員瑪拉·萊斯特?,斃とR斯特端莊秀麗,個性天真。她與羅伊彼此深愛著對方。為了見羅伊,她可以不顧自己的舞蹈事業(yè)。戰(zhàn)爭把她與羅伊分開之后,也改變了她的命運。她因為自覺形穢而不能原諒自己,為了維護(hù)羅伊和他的家族的榮譽,她結(jié)束了自己年輕的生命。
男女主演分別是羅伯特·泰勒、女主角是費雯·麗。
《魂斷藍(lán)橋》是米高梅電影公司出品的愛情電影,由梅爾文·勒羅伊執(zhí)導(dǎo),費雯·麗、羅伯特·泰勒等主演。1940年5月17日,該片在美國上映。
《魂斷藍(lán)橋》的女主角是費雯·麗,飾演的是芭蕾演員瑪拉·萊斯特。瑪拉·萊斯特端莊秀麗,個性天真。她與羅伊彼此深愛著對方。為了見羅伊,她可以不顧自己的舞蹈事業(yè)。戰(zhàn)爭把她與羅伊分開之后,也改變了她的命運。她因為自覺形穢而不能原諒自己,為了維護(hù)羅伊和他的家族的榮譽,她結(jié)束了自己年輕的生命。
男主演:羅伯特.泰勒
1、《羅馬假日》主題曲《Yesterday Once More》,《昨日重現(xiàn)》(Yesterday Once More)是卡朋特樂隊演唱的歌曲,始創(chuàng)于1973年。理查德·卡朋特和約翰·貝迪斯為回應(yīng)七十年代早期的懷舊風(fēng)創(chuàng)作了這首歌曲。
2、《魂斷藍(lán)橋》主題曲《Auld lang syne》,在中國各地普遍稱為《友誼地久天長》。這首歌曾被不少經(jīng)典電影引用,在由費雯麗主演的經(jīng)典電影《魂斷藍(lán)橋》中,此曲被用作為主旋律。
3、《亂世佳人》主題曲《my own true love》,中文名《我之真愛》,又名《我的真愛》。由Nana Mouskouri(娜娜·穆斯庫莉)演唱。
4、《廊橋遺夢》主題曲《Nothing’s gonna change my love for you》,中文名《此情永不移》,也譯成《癡心不改》。這首歌演唱版本眾多(Glenn Medeiros、杜德偉等等)。原唱是黑人爵士樂手George Benson。
到此,以上就是小編對于魂斷藍(lán)橋小提琴簡譜的問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于魂斷藍(lán)橋小提琴簡譜的4點解答對大家有用。