作為20世紀(jì)最具影響力的唱作人之一,尼爾·楊(NeilYoung)對于個人精神從一而終的堅持,使其成為諸多后輩音樂人仰望的榜樣。
譯:Laura
編:亞北北
從《HeartofGold》到《HarvestMoon》鄉(xiāng)村民謠的雋永抒情,從《Ohio》到《Rockin'intheFreeWorld》反戰(zhàn)反文化的鏗鏘激昂,貫穿這位搖滾老炮近60載音樂生涯不變的是對自由與和平無限的向往與渴望,對生命與世界深切的熱愛與關(guān)懷。
借著名經(jīng)紀(jì)人默克·默庫瑞里斯及其公司希普諾西斯購下尼爾·楊1180首歌曲50%的版權(quán)之際,公告牌雜志甄選十首尼爾·楊翻唱。搖滾民謠、鄉(xiāng)村頌歌到重金屬、電子舞曲,拳拳赤子之心所帶來的觸動是超越音樂類型的。
NeilYoung
瓊妮·米切爾《SugarMountain》
JoniMitchell
在楊和瓊妮·米切爾(JoniMitchell)成為60至70年代最具代表性的唱作人之前,同樣來自加拿大的兩人早已是相互熟識的好友和彼此作品的崇拜者。在1967年費城民謠廣播的節(jié)目上,米歇爾翻唱了楊在60年代的佳作《SugarMountain》。
這支緬懷青春的抒情小曲非常適合文藝范的米切爾。但細想楊和米切爾在二十出頭的年紀(jì)懷舊,未免有些為賦新詞強說愁之意。
煙槍牛仔《Powderfinger》
CowboyJunkies
可以說尼爾·楊任何一首抒情歌都會與煙槍牛仔(CowboyJunkies)慵懶致幻的藍調(diào)民謠風(fēng)格相契合,而這里他們卻選擇翻唱這首更國歌化偏敘事?lián)u滾的《Powderfinger》。
女主唱瑪歌·蒂明斯(MargoTimmins)清冷疏離的嗓音配合著背景里和緩悠遠的口琴與曼陀林,將這支敘事曲化為悼念青春的挽歌。雖然沒有楊標(biāo)志性的吉他和弦,翻唱所營造出超脫于原曲的凄迷氛圍,亦讓人不由沉湎其中。
多莉·帕頓,琳達·朗絲黛與愛美蘿·哈里斯《AftertheGoldRush》
EmmylouHarris,DollyParton&LindaRonstadt
AftertheGoldRush1999
Trio
《AftertheGoldRush》有諸多翻唱版本,不乏動聽或有趣的改編。而這里選擇的版本能從中脫穎而出,得力于多莉·帕頓(DollyParton),琳達·朗絲黛(LindaRonstadt)與愛美蘿·哈里斯(EmmylouHarris)完美的和聲。
摒棄繁復(fù)的編曲或炫技的唱腔,極簡的鋼琴伴奏襯托著真摯的人聲,呈現(xiàn)出“清水出芙蓉,天然去雕飾”之美。
進入戰(zhàn)時《SouthernMan》
InterArma
來自美國南方弗吉尼亞州的史詩金屬樂隊進入戰(zhàn)時(InterArma)以爆裂的方式演繹2020版的《SouthernMan》是再合適不過。在狂風(fēng)驟雨般層層堆積的電琴,狂躁的鼓點,撕裂的核嗓下,流淌著與50年前《AftertheGoldRush》專輯原曲一樣的riff。
巴迪·邁爾斯《DownbytheRiver》
BuddyMiles
吉米·亨德里克斯(JimiHendrix)在《BandofGypsys》時期的鼓手巴迪·邁爾斯(BuddyMiles)在1970年發(fā)行的首張個人專輯《ThemChanges》里,翻唱了這首描述荒野情殺現(xiàn)場的《DownbytheRiver》。
如果說楊的瘋馬樂隊(CrazyHorse)演繹得是對于出軌愛人毫不留情的絕別,那在邁爾斯的版本中融合放克Laid-back的節(jié)奏、與靈歌式女和聲的對話,為這場兇殺籠上一層更詭譎的色彩。
泳池邊《HarvestMoon》
Poolside
電音版本的《HarvestMoon》?聽起來似乎有些不倫不類。但來自加州的DJ雙人組泳池邊(Poolside)為這支經(jīng)典木吉他民謠情歌,注入空氣感的貝斯線、輕快地拍手軍鼓節(jié)奏,和恰如其分的合成器失真,一下就把人帶到那片月光滿溢棕櫚搖曳的太平洋海灘。
尼爾如果想要再見到那個翩翩起舞的身姿,就應(yīng)該在這樣的海灘播放這樣一首《HarvestMoon》。
洛克西音樂《LikeaHurricane》
RoxyMusic
1982年發(fā)表的《Avalon》是洛克西音樂(RoxyMusic)向文雅新浪潮(Sophisti-Pop)全面轉(zhuǎn)型之作。而在這張專輯巡演中樂隊翻唱了楊的經(jīng)典情歌《LikeaHurricane》,并收錄在1990年發(fā)行的現(xiàn)場專輯《HeartStillBeating》中。
主唱布萊恩·費瑞(BryanFerry)飄渺魅惑的吟唱,安迪·麥凱(AndyMackay)如泣如訴的薩克斯風(fēng),菲爾·曼薩內(nèi)拉(PhilManzanera)撩撥心弦的電音吉他,搭配力量感的女子和聲組,將這首求而不得的情歌演繹得極度華美。
圣埃蒂安《OnlyLoveCanBreakYourHeart》
SaintEtienne
英國另類舞曲組合圣埃蒂安(SaintEtienne)就是憑借顛覆性地翻唱楊這首1970年的大熱情歌《OnlyLoveCanBreakYourHeart》,而贏得他們第一張唱片合同。
這支翻唱單曲灌錄在主唱莎拉·克拉克尼爾(SarahCracknell)加入之前,女歌手莫伊拉·蘭伯特(MoiraLambert)為其獻聲。在編曲上,一方面極大程度地保留了原曲優(yōu)美的主唱旋律;另一面加入雷鬼回響的貝斯節(jié)奏、抖腿向的清脆鼓點和浩室風(fēng)的鋼琴Loop,使這一翻唱有脫胎換骨之感。
尖叫的雌性《CorteztheKiller》
ScreamingFemales
在這首批判西班牙殖民者的搖滾經(jīng)典諸多翻唱版本中,來自新澤西的獨立朋克樂隊尖叫的雌性(ScreamingFemales)是以其獨特的“揚抑揚”歌曲構(gòu)型取勝的。
瘋馬樂隊的原曲氛圍是深沉悲慟,而伴隨著女主唱瑪麗莎·派特諾斯特(MarissaPaternoster)緊迫感的顫音,尖叫的雌性將這支七分半的大結(jié)構(gòu)大情懷慢板悲歌濃縮成義憤填膺的戰(zhàn)歌。
電臺司令《OntheBeach》
Radiohead
電臺司令(Radiohead)的主唱湯姆·約克(ThomYorke)說早在他知道尼爾·楊的名字前,楊的歌已經(jīng)伴隨著他成長。當(dāng)BBC告訴16歲的約克,他們的音樂聽起來像這位垃圾搖滾老爹,這個初出茅廬的天才樂手才開始真正地去了解尼爾·楊。
電臺司令翻唱了很多楊的經(jīng)典作品,而在《OntheBeach》這支憂郁小調(diào)中,約克用其標(biāo)志性的假音把那令人心碎的纖細敏感演繹得淋漓盡致。
Reference:
https://www.billboard.com/articles/news/9509028/neil-young-best-covers/
搖滾天堂推薦搜索尼爾·楊