大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于哈薩克斯坦音譯的問題,于是小編就整理了3個(gè)相關(guān)介紹哈薩克斯坦音譯的解答,讓我們一起看看吧。
之地
斯坦是一個(gè)音譯的地名后綴,源于古波斯語(yǔ),意為“……之地”。在西南亞、南亞和中亞,有不少帶“斯坦”一詞的地名,其中有的是國(guó)名,如巴基斯坦、塔吉克斯坦、烏茲別克斯坦、吉爾吉斯斯坦、土庫(kù)曼斯坦、哈薩克斯坦等;有的是地區(qū)名,如興都斯坦(又可音譯為印度斯坦)、雷吉斯坦、洛雷斯坦、錫斯坦、胡齊斯坦、庫(kù)爾德斯坦等。在古老的波斯語(yǔ)中,“斯坦”這個(gè)詞語(yǔ)的意思就是指“某個(gè)地方”,類似于我們常說的“之地”。
斯坦是“國(guó)家”這個(gè)詞匯在波斯語(yǔ)中的后綴,指代某一個(gè)國(guó)家地區(qū)或領(lǐng)土的名稱
在許多中亞和南亞國(guó)家中,斯坦作為后綴被廣泛使用,如巴基斯坦、阿富汗、吉爾吉斯斯坦等
而斯坦的意思則是“地區(qū)”、“國(guó)家”或“地方”
因此,“國(guó)家中的斯坦”指的是指以斯坦作為代稱后綴的國(guó)家名稱,如克什米爾斯坦、烏茲別克斯坦、塔吉克斯坦等等
在古波斯語(yǔ)中,“斯坦”又是尊稱,意思為“地方”,象征著十分高貴的地區(qū)和國(guó)度。古波斯人經(jīng)常以這個(gè)稱呼來敬稱各個(gè)外交國(guó),所以各個(gè)和古波斯建交的國(guó)家都有了“斯坦”的稱號(hào)。
斯坦是一個(gè)音譯的地名后綴,源于古波斯語(yǔ),意為“……之地”。在西南亞、南亞和中亞,有不少帶“斯坦”(-stan)一詞的地名,其中有的是國(guó)名,如巴基斯坦以及塔吉克斯坦、烏茲別克斯坦、吉爾吉斯斯坦、土庫(kù)曼斯坦、哈薩克斯坦等;有的是地區(qū)名,如興都斯坦(又可音譯為印度斯坦)、雷吉斯坦、洛雷斯坦、錫斯坦、胡齊斯坦、庫(kù)爾德斯坦等
塔拉克在維語(yǔ)中是指“牛羊養(yǎng)殖區(qū)”。
這一詞匯源于維吾爾族的民俗文化,是一種生活在高海拔山區(qū)的少數(shù)民族。
維吾爾族是以畜牧業(yè)和農(nóng)業(yè)為主要產(chǎn)業(yè)的少數(shù)民族之一,他們?cè)诟吆0紊絽^(qū)定居,因此養(yǎng)殖牛羊成為了他們生活的重要方式。
在維語(yǔ)中,塔拉克不僅指代著牛羊養(yǎng)殖的區(qū)域,還代表著一種特殊的生活方式和民族文化。
維吾爾語(yǔ)音譯。意為“離棄”。舊時(shí)新疆維吾爾族婚俗之一。男子有任意離棄妻子的特權(quán)。在不合理的封建買賣婚姻制度下,婦女婚后完全附屬于男子,沒有自己獨(dú)立的人格,離婚的權(quán)利操縱在男子手中。
關(guān)于這個(gè)問題,塔拉克(Talak)是維吾爾族傳統(tǒng)的一種歌唱形式,通常伴隨著手鼓和弦樂器演奏。塔拉克通常是一種情感豐富、富有感染力的音樂,經(jīng)常被用于詩(shī)歌朗誦、婚禮和其他慶典活動(dòng)中。在維吾爾族文化中,塔拉克被認(rèn)為是一種重要的表現(xiàn)形式,也是維吾爾族音樂和舞蹈的重要組成部分之一。
維吾爾語(yǔ)譯音,意為“休妻”。
穆斯林男子通過喊三聲"塔拉克"來達(dá)到離婚的目的,是一個(gè)不容回避的社會(huì)問題。無(wú)論社會(huì)輿論怎樣看待,它已經(jīng)在長(zhǎng)期的歷史發(fā)展進(jìn)程中借助于宗教信仰的力量演變成了維吾爾族婚姻習(xí)慣法的一個(gè)組成部分。我國(guó)法律針對(duì)公民的婚姻問題都有專門的、具體的法律規(guī)定,而且明確規(guī)定不得利用宗教干涉公民的婚姻自由。但是我們不得不承認(rèn),"塔拉克"這種不合法的婚姻解除方式,卻是新疆維吾爾族聚居地區(qū)普遍存在的一種社會(huì)現(xiàn)象,也是維吾爾族婚姻習(xí)慣法的一個(gè)組成部分,是無(wú)法用行政、法律手段在短時(shí)期內(nèi)所能改變的。在大力提倡建設(shè)和諧社會(huì)的今天,如何使這些"不合法"的民間習(xí)慣法與我國(guó)的法制建設(shè)保持和諧,維護(hù)我國(guó)邊疆地區(qū)的社會(huì)安定,顯得尤為重要。
到此,以上就是小編對(duì)于哈薩克斯坦音譯的問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于哈薩克斯坦音譯的3點(diǎn)解答對(duì)大家有用。