亡靈序曲是Roger作曲,現網上廣為流傳的一部經典的關于魔獸爭霸3的亡靈族的MV,其中動畫部分由WarCraft3里面的過場CG剪輯而成,背景音樂為芬蘭Dreamtale樂隊的曲子TheDawn,改編自美國大片《TheRock》(勇闖奪命島)中的經典插曲,所以聽起來有相似之處。
來源
亡靈序曲是網上廣為流傳的一部經典的關于魔獸爭霸3的亡靈族的MV,其中動畫部分由WarCraft3里面的過場CG剪輯而成,背景音樂為芬蘭Dreamtale樂隊的曲子TheDawn。
該曲目由歌曲前來說有兩個來源:本曲是直接改編自美國大片《TheRock》(勇闖奪命島)中的經典插曲,所以聽起來有相似之處。《thedawn》改編自1996年美國電影《TheRock》(譯名:石破天驚或者勇闖奪命島)的配樂《HummelGetsTheRockets》,原作者HansZimmer(漢斯·季默)等三人;另一個來源則是布魯斯威利斯1999年主演的科幻災難大片《Armageddon》(譯名絕世天劫或世界末日)的配樂《ReturningHome》,平心而論如本曲當時若能將《ReturningHome》1分48秒后那段凱旋般的旋律也剪輯進去的話則會更加的震撼人心,象征著英雄們在勝利之后如王者般歸來!
Replays論壇的飛向云端網友以“飛向云端工作室”署名制作了亡靈序曲的MV,其中在MV的片頭以英文名Show署名為動畫剪輯的作者。
飛向云端最早是魔獸爭霸3游戲中不死族的忠實玩家,這也是將MV命名為亡靈序曲的初衷,但是最早制作亡靈序曲MV是以紀念魔獸爭霸3中的不死亡靈種族為目的,在魔獸歷史背景中即為亡靈天災和其領導者死亡騎士阿爾薩斯,隨著魔獸世界在中國的普及和興起,大量魔獸世界中亡靈族(即被遺忘者)玩家將其奉為種族的象征歌曲,以至于亡靈序曲MV成為魔獸世界玩家心中魔獸世界歌曲的代表作,也導致許多人誤把TheDawn這首曲子的中文名稱稱作亡靈序曲。
亡靈序曲最早版本MV的開頭飛向云端寫下了以下幾句話:
謹以此片獻給忠實的不死族的信仰者
對黑暗的信仰,對力量的渴望,對邪惡的忠誠,對統治的向往
他們流著高貴的血,他們把墮落看作是一種升華
不死亡靈永垂不朽
名稱由來
《TheDawn》的原意為黎明、拂曉、破曉,但在國內網絡上,廣被訛傳為“亡靈序曲”。這是因為在2005年,國內一個電子游戲競技網站中,一位《魔獸爭霸3》亡靈族的擁躉,推薦這首曲子作為亡靈論壇專區的區歌;后來另一名網友以《TheDawn》作為背景音樂,用《魔獸爭霸3》中亡靈族的過場畫面,剪輯制作了一部MV,并命名為《亡靈序曲》。至此,該曲的中文名就隨著這部MV以訛傳訛地流傳開來,而真實名字卻鮮為人知。
其實,拋開《魔獸爭霸》的游戲背景和亡靈族擁躉的偏愛,單就曲子本身的意境和傾向而言,“亡靈序曲”這一名字在字面上倒是與曲子甚為貼切,甚至比原名更好地體現出了該曲作為金屬音樂的特性。尤其是曲中那段低沉男聲的獨白,使曲中的虛無和神秘表現出一種詩的意境,無怪乎在國內人們更愿意將其稱為“亡靈序曲”。
原版
樂隊名稱:Dreamtale(譯:夢境傳說)
國籍:芬蘭
組建時間:1999年
音樂風格:力量金屬,前衛金屬
歌里有一段英文:
亡靈序曲鋼琴譜
AsThelastshipsailedtowardsthedistanthorizon
Isattherewatchingonarock
Mymindslowlydriftingaway
Formingintomy...Dreamtale
當最后一艘船消失在遙遠的地平線
我在巖石上凝望
任思緒如煙般慢慢彌散
編織成我的...夢境傳說
中國的版本有一個,歌曲:沒有哀傷的世界
在黃渤主演的電影《倔強蘿卜》里,也將該曲作為插曲。
翻唱版
由魔獸世界玩家填詞翻唱。
歌曲歌詞
歌詞:
謹以此曲獻給忠實的不死族的信仰者
對黑暗的信仰,對力量的渴望
對邪惡的忠誠,對統治的向往
他們流著高貴的血,他們把墮落看作是一種升華
不死亡靈永垂不朽
夜彌漫在
血色的田野上
昏黃的月光照不亮
揮不散的死亡
遺忘被遺忘
剩什么在心上
干枯的心臟
天蒙蒙亮
蘇醒在墓穴旁
喪鐘鎮墻
只留下斑駁的痛與傷
回望再回望
血與火的戰場
曾經的榮光
殼只剩下被戮殺的軀殼
空洞眼眶沒有血沒有淚沒有光
遠方看遠方
幽暗城的輝煌
腐爛的輝煌
水洗不掉指骨上的舊傷
殘破盔甲掩不住戰士的舊信仰
握槍再握槍
重回到最前方
王子在何方
仇恨在何方
號角聲在遠方又吹響
何時回故鄉
又怎么回故鄉
曾經的你現在又怎樣
是誰的新娘
為誰做衣裳
火跳動著的絕望
誰在低聲吟唱
說遺忘者的哀傷
用戰斗證明希望
music
殼只剩下被戮殺的軀殼
空洞眼眶沒有血沒有淚沒有光
啊~~
腐爛的輝煌干枯的輝煌
水洗不掉指骨上的舊傷
殘破盔甲掩不住戰士的舊信仰
握槍再握槍
重回到最前方
仇恨在何方王子在何方
--End--